日韓同傳
在亞洲地區舉辦的國際性會議中,日語、中文和韓語已經成為英語以外最常用的三種語言,而原先大部分的同傳工作均需要通過中文或英語進行過渡轉譯,這就在很大程度上影響了同傳會議的效率和客戶溝通的有效性。為了更好地提高客戶會議的效率,廣州市海繹文化傳播有限公司建立了一支能夠在日語和韓語之間直接進行同傳譯員團隊,所有日韓同傳譯員均具有豐富的國際性會議口譯的經驗,能夠直接完成日語和韓語之間的同步口語互譯工作,并且具有豐富的行業背景,能夠以高質量的日韓同聲傳譯服務確保客戶會議的圓滿進行。
另外,廣州市海繹文化傳播有限公司還定期組織同傳譯員的培訓和交流活動,以確保公司所有同傳譯員的水平和行業經驗能夠得到不斷提升。通過公司日韓同傳譯員的學習和交流,譯員能夠更好地為客戶的同傳會議提供優質的會議口譯服務,無需通過中文或英語進行轉譯,讓客戶的溝通更為流暢和便捷。
公司還擁有博世紅外同傳設備和同傳設備系統用于租賃。在客戶選擇我們提供同傳設備技術支持時,公司的工程技術人員會在客戶會議的全程提供完善的技術支持,以確保客戶會議的圓滿進行。同時,公司的所有同傳譯員均進行過同傳設備的使用和簡單維護的培訓,能夠熟練操作和使用目前市面上{zx1}一代的博世紅外同傳設備。通過我們專業的日韓同傳服務,廣州市海繹文化傳播有限公司已經為包括上海、北京、廣州和深圳等地的眾多客戶的國際性會議提供了專業的同傳服務,并且得到了客戶的肯定和贊揚。我們愿以優質的同傳賦予,贏得您對我們的長期信賴。
廣州市海繹文化傳播有限公司是華南地區專業同聲傳譯及會議設備租賃服務公司,致力于為國際國內會議提供{yl}的同聲傳譯設備和會議設備租賃及口譯服務。在同聲傳譯領域,海繹公司具備{yl}的新一代博世同聲傳譯設備租賃,同時提供各語種的同傳譯員,在北京、上海、廣州、深圳、東莞等全國范圍內城市提供中文與英語、日本語、韓語、法語、德語、西班牙語,英語與日語、韓語等語言之間的同聲傳譯服務
全國統一服務熱線:4008-821-612 http://