馮遠(yuǎn)征認(rèn)為,德國戲劇能夠做如此之多的解構(gòu),也與觀眾有關(guān)。他說,中國戲劇走到今天仍然以純現(xiàn)實主義為主,我們的創(chuàng)作者很難去做解構(gòu),“如果我們的《哈姆雷特》穿著一身中式大褂出來的話,觀眾就認(rèn)為你演的不是《哈姆雷特》,看戲的時候他就會一直否定你。”他希望觀眾們能夠帶著心去看戲,“如果演員穿著中式大褂演《哈姆雷特》,你不要忙著去否定,先去看、去感受,不用想創(chuàng)作者為什么要這么做,等戲散了再去思考,或者根本不用考慮創(chuàng)作者為什么要這么做,用心感受就可以了。”
說到德國戲劇在國內(nèi)越來越受歡迎,馮遠(yuǎn)征認(rèn)為當(dāng)下中國觀眾對中國戲劇的認(rèn)知和自信心都有待提高,“前段時間我們劇院演《貴婦還鄉(xiāng)》,就有許多觀眾說這不是真正的《貴婦還鄉(xiāng)》。如果換了德國人來演,大家就覺得很新鮮很好看。”
他還表示,北京人藝一直不敢排全本《雷雨》,因為那需要四個半小時,“很多觀眾是坐不了那么長時間的,到了晚上十點多,他們就得提前退場去趕地鐵。”讓他不解的是,換了外國劇團(tuán)的戲,中國觀眾就能坐得住了,“林兆華導(dǎo)演請來的戲,演四個小時、六個小時、八個小時,中國觀眾都能坐得住,就因為是外國人演的嗎?”他希望隨著越來越多的德國戲劇來到中國,讓中國觀眾打開眼界,也能對國內(nèi)戲劇有更好的認(rèn)知。
圣武星辰 http:///12_12751/